Bijbel in Gewone Taal
Moderator: Moderators
Bijbel in Gewone Taal
Er is een nieuwe bijbel. (volgens het nieuws)
Zie ook: contradicties in de bijbel, een topic alhier.
Wat is weggelaten: de onzin over de kribbe en .... tatatata (klaroengeschal) de ark ..... en ook de zondvloed????
vraag ik me wel af wiens woord dit nu is.
Zie ook: contradicties in de bijbel, een topic alhier.
Wat is weggelaten: de onzin over de kribbe en .... tatatata (klaroengeschal) de ark ..... en ook de zondvloed????
vraag ik me wel af wiens woord dit nu is.
Alle denkende mensen zijn atheïst. (R. Heinlein); The thoughts of the gods are not more unchangeable than those of the men who interpret them. They advance – but they always lag behind the thoughts of men ... The Christian God was once a Jew. Now he is an anti-Semite. (France)
Re: Nieuwe bijbel
http://www.ad.nl/ad/nl/1012/Nederland/a ... apen.dhtml" onclick="window.open(this.href);return false;HenkM schreef:Er is een nieuwe bijbel. (volgens het nieuws)
Zie ook: contradicties in de bijbel, een topic alhier.
Wat is weggelaten: de onzin over de kribbe en .... tatatata (klaroengeschal) de ark ..... en ook de zondvloed????
vraag ik me wel af wiens woord dit nu is.
Volgens dit artikel staat het meeste er nog in, ook de verhalen rond Jezus zijn weer terug gekomen.
Religie: Jezelf elke dag voorliegen tot je erin gaat geloven!
Re: Nieuwe bijbel
Wat een teleurstelling. Ark vervangen door boot, en kribbe door voederbak ..... gromPietV. schreef:http://www.ad.nl/ad/nl/1012/Nederland/a ... apen.dhtml" onclick="window.open(this.href);return false;HenkM schreef:Er is een nieuwe bijbel. (volgens het nieuws)
Zie ook: contradicties in de bijbel, een topic alhier.
Wat is weggelaten: de onzin over de kribbe en .... tatatata (klaroengeschal) de ark ..... en ook de zondvloed????
vraag ik me wel af wiens woord dit nu is.
Volgens dit artikel staat het meeste er nog in, ook de verhalen rond Jezus zijn weer terug gekomen.
Alle denkende mensen zijn atheïst. (R. Heinlein); The thoughts of the gods are not more unchangeable than those of the men who interpret them. They advance – but they always lag behind the thoughts of men ... The Christian God was once a Jew. Now he is an anti-Semite. (France)
Re: Nieuwe bijbel
Zat er aan te komen.. Bijbel voor Dummy's. Per hoofdstuk is er nu ook een pagina 'meerkeuze verklaring'. Wel handigHenkM schreef: Wat een teleurstelling. Ark vervangen door boot, en kribbe door voederbak ..... grom
Re: Nieuwe bijbel
geschreven door neutraal en Karssenberg? die meerkeuze vakjes, bedoel ik.Aton schreef:Zat er aan te komen.. Bijbel voor Dummy's. Per hoofdstuk is er nu ook een pagina 'meerkeuze verklaring'. Wel handigHenkM schreef: Wat een teleurstelling. Ark vervangen door boot, en kribbe door voederbak ..... grom
Alle denkende mensen zijn atheïst. (R. Heinlein); The thoughts of the gods are not more unchangeable than those of the men who interpret them. They advance – but they always lag behind the thoughts of men ... The Christian God was once a Jew. Now he is an anti-Semite. (France)
- Rereformed
- Moderator
- Berichten: 18251
- Lid geworden op: 15 okt 2004 12:33
- Locatie: Finland
- Contacteer:
Bijbel in Gewone Taal
De topic-inleiding is misleidend en verwarrend. Met een 'nieuwe bijbel' bedoel je dat er een nieuwe bijbelvertaling is uitgekomen, en met 'weggelaten' bedoel je niet dat bepaalde verhalen zijn weggelaten, maar woorden en zinnen op een andere manier zijn vertaald. Je verwijst ook naar een topic contradicties. Het topic dat loopt over contradicties heeft echter geen verband met vertaalproblematiek.HenkM schreef:Er is een nieuwe bijbel. (volgens het nieuws)
Zie ook: contradicties in de bijbel, een topic alhier.
Wat is weggelaten: de onzin over de kribbe en .... tatatata (klaroengeschal) de ark ..... en ook de zondvloed????
vraag ik me wel af wiens woord dit nu is.
Het doel van deze nieuwe bijbelvertaling is de tekst in zo eenvoudig mogelijke Nederlands weer te geven, dwz begrijpelijk voor leerlingen in het vmbo-onderwijs, terwijl men toch streefde naar een volwaardige vertaling uit de Hebreeuwse en Griekse bronteksten. De ‘gewone taal’ houdt in dat er algemeen bekende woorden gebruikt worden (een woordenschat die slechts de 4000 meestgebruikte woorden in de moderne tijd bevat), dat de zinnen overzichtelijk en niet te lang zijn, de tekststructuur duidelijk is en de lay-out overzichtelijk.
Met wat googlen las ik dat het vertaalteam bestond uit 12 personen, waaronder Matthijs de Jong, nieuwtestamenticus, Clazien Verheul, neerlandica. De vertalers zijn taalexperts, ofwel in de brontalen ofwel neerlandici gespecialiseerd in 'gewone taal'. Voor een groot deel dezelfde personen die ook aan de officiële Nieuwe Bijbelvertaling hebben gewerkt. De vertaling werd altijd gedaan via koppels van een kenner van de brontaal en een neerlandicus.HenkM schreef:geschreven door neutraal en Karssenberg? die meerkeuze vakjes, bedoel ik.
http://bijbelingewonetaal.nl/de-bijbel- ... -van-nu-2/" onclick="window.open(this.href);return false;
Topictitel veranderd in Bijbel in Gewone Taal
Born OK the first time
Re: Bijbel in Gewone Taal
In het Nederlandse nieuws was te lezen:
Er was een NIEUWE bijbel met de volgende WIJZIGINGEN
Die werden hierboven opgenoemd.
De verwijzing naar het andere topic was gegrond omdat daar één van de vermeende wijzigingen vaak was besproken. Niet als wijziging, maar als onderwerp. Het autoriseren was genoemd naar aanleiding van het gegeven? dat alleen de KJV de goedkeuring had, of officieel als vertaling was.
Maar ik begrijp dat ironie niet altijd goed begrepen wordt.
Er was een NIEUWE bijbel met de volgende WIJZIGINGEN
Die werden hierboven opgenoemd.
De verwijzing naar het andere topic was gegrond omdat daar één van de vermeende wijzigingen vaak was besproken. Niet als wijziging, maar als onderwerp. Het autoriseren was genoemd naar aanleiding van het gegeven? dat alleen de KJV de goedkeuring had, of officieel als vertaling was.
Maar ik begrijp dat ironie niet altijd goed begrepen wordt.
Alle denkende mensen zijn atheïst. (R. Heinlein); The thoughts of the gods are not more unchangeable than those of the men who interpret them. They advance – but they always lag behind the thoughts of men ... The Christian God was once a Jew. Now he is an anti-Semite. (France)
Re: Bijbel in Gewone Taal
Ik ben wel benieuwd welke wijzigingen ze voor Job 2 : 1 gaan ' gebruiken voor ' hemelingen, hemelbewoners, leden van het hemelhof, zonen van god en kinderen van god '. 'Raad van bestuur ' misschien?HenkM schreef:In het Nederlandse nieuws was te lezen:
Er was een NIEUWE bijbel met de volgende WIJZIGINGEN
Die werden hierboven opgenoemd.
De verwijzing naar het andere topic was gegrond omdat daar één van de vermeende wijzigingen vaak was besproken. Niet als wijziging, maar als onderwerp. Het autoriseren was genoemd naar aanleiding van het gegeven? dat alleen de KJV de goedkeuring had, of officieel als vertaling was.
Maar ik begrijp dat ironie niet altijd goed begrepen wordt.
Re: Bijbel in Gewone Taal
Aandeelhouders?Aton schreef:Ik ben wel benieuwd welke wijzigingen ze voor Job 2 : 1 gaan ' gebruiken voor ' hemelingen, hemelbewoners, leden van het hemelhof, zonen van god en kinderen van god '. 'Raad van bestuur ' misschien?HenkM schreef:In het Nederlandse nieuws was te lezen:
Er was een NIEUWE bijbel met de volgende WIJZIGINGEN
Die werden hierboven opgenoemd.
De verwijzing naar het andere topic was gegrond omdat daar één van de vermeende wijzigingen vaak was besproken. Niet als wijziging, maar als onderwerp. Het autoriseren was genoemd naar aanleiding van het gegeven? dat alleen de KJV de goedkeuring had, of officieel als vertaling was.
Maar ik begrijp dat ironie niet altijd goed begrepen wordt.
Alle denkende mensen zijn atheïst. (R. Heinlein); The thoughts of the gods are not more unchangeable than those of the men who interpret them. They advance – but they always lag behind the thoughts of men ... The Christian God was once a Jew. Now he is an anti-Semite. (France)
Re: Bijbel in Gewone Taal
Maar waarom neemt onze koning die in ontvangst?
http://nos.nl/koningshuis/artikel/70497 ... n-ark.html" onclick="window.open(this.href);return false;
http://nos.nl/koningshuis/artikel/70497 ... n-ark.html" onclick="window.open(this.href);return false;
"Het goede leven is een leven ingegeven door liefde en geleid door kennis.", Bertrand Russell.
Re: Bijbel in Gewone Taal
Dat zal te maken hebben met de klacht van de protestantse gemeenschap dat ons vorstenhuis de religie niet vaak genoeg noemt.MoreTime schreef:Maar waarom neemt onze koning die in ontvangst?
http://nos.nl/koningshuis/artikel/70497 ... n-ark.html" onclick="window.open(this.href);return false;
Alle denkende mensen zijn atheïst. (R. Heinlein); The thoughts of the gods are not more unchangeable than those of the men who interpret them. They advance – but they always lag behind the thoughts of men ... The Christian God was once a Jew. Now he is an anti-Semite. (France)
Re: Bijbel in Gewone Taal
HenkM schreef: Aandeelhouders?