Erik schreef:egbert schreef:Strohalm van degenen die schreeuwen: "Er is niets gebeurd in de 1e eeuw! Het zijn verzinsels!"
De krampachtigheid van het moeten verklaren van tegenstrijdigheden zoals jij ook laat zien duidt op een diepgewortelde angst het geloof compleet te verliezen.
Maar wees gerust, de bijbel is een verzinsel, de koran is de waarheid hoor ik vele zeggen.
Het is zo een zinloze exercitie!!
Zie je niet zelf hoe krampachtig jij bent?
Je weet zeker waarom ik dit doe? Als -doel- om tegenstrijdigheden op te lossen?
Dat is een bijkomstigheid.
Als jij een authentieke reinaard de vos ontdekt, dat een paar eeuwen ouder blijkt (bijvoorbeeld) dan zitten er verschillen in de verhaallijn. Je noemt de verschillen in de Nederlandse taal en er komen ook andere verschillen.
Kom ik aan: "Zielig hoe krampachtig je jouw versie als volmaakt wilt presenteren!"
Nee; de tekst stamt uit de eerste eeuw. Ongeacht je graag WILT dat het niet zo is; de tekst van veel brieven in het NT is eerste eeuws. Er staat bijvoorbeeld een verzoek om hulp bij hongersnood in, tijdens keizer claudius. Achteraf opgeschreven? Wat een onzin!
Zulke oude teksten intrigreren, en laten zie hoe het in DIE tijd toeging! In die tijd was namelijk 97% analfabeet. Wie schreef,
schreef voor de elite. De Bijbel laat een verhaal zien van
nog gewone mensen (vissers, ongestudeerden) die nog geen kerkelijke zetel hadden, van de gewone man dus.
De Aramese versie, laat zelfs een Paulus zien, die een 'zuster' maant niet meer naar het amfitheater te gaan!
Interessant.
Het
Aramees, heeft vele woorden; die wij
nog steeds gebruiken.
Katoen, Sultan, Macaber, Gabber. Maar enkele belachelijke uitdrukkingen, die je in Nederland tegenkomt, komen uit een
foute vertaling uit het Grieks, zoals 'tongentaal' terwijl er in het
Aramees 'diverse talen' staat.
Dat soort taalkundige feitjes ontdekken, daar wordt ik blij van.
Is dan mijn
zogenaamde doel bereikt dat alles klopt?
Nee. Dat is JOUW stroman. Dat is niet mijn doel.
Dus; erik; ik neem aan dat ik uitvoerig heb uitgelegd waarom ik het
wel doe, en jouw stroman, gaan we niet meer zien toch?