Ik heb me vroeger laten vertellen dat zij Mohammedaan niet appreciëren en een scheldwoord noemen, omdat zij geen mensenaanbidders zijn en dus ook niet Mohammed.
Dit is dus ook een zeer ouderwetse term geworden.
Dat zij, die Islam (overgave) volgen, zichzelf moslim noemen omdat dit betekent: "zij die zich hebben overgegeven aan God", is duidelijk.
Ook is het zo, dat zij zeggen dat
Islamiet een term is die buitenstaanders van het islamitische geloof gebruiken, maar dat zij zelf liever het woord moslim gebruiken.
Wat zij liever hebben is hun zaak.
Onderling kunnen ze dat zelf uitmaken.
De Islam leert, dat ook de niet Islamiet een moslim is, als zij zich maar hebben overgegeven aan God.
Voor hen dus ook de God van de Thora en de boeken van het NT, ook al zeggen zij dat de woorden hebben verdraaid.
Genaamd:
De mensen van het boek.
In de praktijk is dus "het boek" wel heilig, maar niet de mensen die er niet naar leven en het verdraaiden vlg. Islam.
In een cultuur waar beiden evident zijn lijkt het me wel zo duidelijk om als niet Koran gelovige direct Islamiet te zeggen.
Een kwestie van duidelijkheid in communicatie.
Als je niet de verwarring wil, en de discussie over wie er nu wel of niet moslim zijn.
Die discussie lijkt misschien niet zo overduidelijk op atheïstische en christelijke websites, maar komt meermaals voor op westers islamitische sites, waar mensen van diverse komaf met elkaar in gesprek gaan.
"Quand Dieu se tait, on peut lui faire dire ce que l'on veut." - Sartre.
"Als God zwijgt kun je hem laten zeggen wat je wil."