Moeten wij ook niet een fiks aantal van onze gezegden en spreekwoorden herzien? Of zijn die toch een deel van onze taal en cultuur?Dierenorganisatie VS wil af van 'koe bij de horens vatten'
GISTEREN, 22:11 AANGEPAST 06:50OPMERKELIJK
Als het aan de Amerikaanse dierenrechtenorganisatie PETA ligt, gebruiken we binnenkort geen 'dieronvriendelijke' gezegden meer. De organisatie wil af van uitdrukkingen als 'de koe bij de horens vatten' of 'trekken aan een dood paard' in het Amerikaanse taalgebruik. Als alternatief heeft de organisatie 'de bloem bij de doornen vatten' en 'een doorvoed paard voeden' bedacht. De campagne is gedeeld op social media.
Voorbeelden te over?
Sommige uitdrukkingen zijn op zich al grof, maar andere zijn eigenlijk best wel aardig.
Hoe gaan we deze vervangen?: "Eens een varken altijd een varken."
Maar moet deze eigenlijk wel weg?: "Zoals een varken knort, zo knort de boer."
Op de sociale media wordt gemengd gereageerd.
Soms heftig voor of tegen.
Soms ludiek.
Soms ontspint zich een heftige voor en tegen dierenactivisme discussie.
Soms een discussie over taal en cultuur.
Eigenlijk wat dat laatste betreft lijkend op onze Zwarte Pieten discussies.
Houden we vast aan onze oude cultuur en traditie en beoordelen we dat op geheel eigen wijze?
Of vinden we dat we dat kunstmatig kunnen veranderen?
https://twitter.com/peta/status/1070066205170397184
