20 vertalingen van de bijbel

Wil je iets persoonlijks aan anderen kwijt. Vertel het hier.

Moderator: Moderators

Plaats reactie
jopie88
Berichten: 1
Lid geworden op: 18 feb 2014 14:08

20 vertalingen van de bijbel

Bericht door jopie88 » 20 feb 2014 17:48

Tis me gelukt om 20 verschillende bijbels te vinden, allemaal oude vertalingen op 1 na
Van de site http://www.findbible.net/" onclick="window.open(this.href);return false; de volgende bijbels linkjes gekopieerd, had ineens het idee om het zo te doen
find bible heeft gratis publiek domeine bijbels , dus geen copyrichts


Dutch Staten Vertaling 1637. PDF , epub , mobi


King james Bible. PDF , epub , mobi


American standard version. PDF , epub , mobi


Rotherman's Emphasized Bible 1902. PDF , epub , mobi


Deutsche Elberfelder 1905. PDF , epub , mobi


English Darby Version. PDF , epub , mobi


Russian Synodal Translation 1876. PDF , epub , mobi


Spanish Reina Valera 1909. PDF , epub , mobi

French Louis Segond 1910. PDF , epub , mobi


Danske Bibel 1871. PDF , epub , mobi


Det Norsk Bibelselskap 1930. PDF , epub , mobi


Estonia Piibli Ramat 1739. PDF , epub , mobi


Italian Riveduta Bible 1927. PDF , epub , mobi


Svenska Bibeln 1917. PDF , epub , mobi


Ukrainian Bible by Ivan Ogienko 1930. PDF , epub , mobi


Portuguese_Almeida_Corrigida. PDF , epub , mobi


nog 4 Nederlandse van diverse sites
NBG 1951 Bijbel

NBV: Nieuwe Bijbel Vertaling 2004

Bijbel arsfloreat

King James version

Jinny

Re: 20 vertalingen van de bijbel

Bericht door Jinny » 20 feb 2014 18:05

Ik zeg fijn, had je aanmaakpapier nodig? :D

Dienstmededeling,
Deze link geeft in het kort het gedrag van het forum weer voor newbies.
De uitgebreide regels vind U hier

FreeThinker op Facebook

Gebruikersavatar
Bram Kaandorp
Ervaren pen
Berichten: 894
Lid geworden op: 06 aug 2011 23:04

Re: 20 vertalingen van de bijbel

Bericht door Bram Kaandorp » 20 feb 2014 19:23

Mooie verzameling.

Aan niemand in het algemeen:

Wat ik me afvraag; Hoe kan het bestaan van zoveel verschillende vertalingen (Alleen al in het Engels) door wie dan ook niet gezien worden als een indicatie dat de originele tekst niet duidelijk genoeg is om goddelijke geïnspireerd te zijn?

En dat is dan alleen nog maar de vertalingen. Tel daar het grote aantal interpretaties van bijna iedere vertaling (King James, om er maar een te noemen) bij, en de zaak wordt nog zwakker.
"Isn't it enough to see that a garden is beautiful without having to believe that there are fairies at the bottom of it too?"

Douglas Adams

Gebruikersavatar
collegavanerik
Superposter
Berichten: 6347
Lid geworden op: 31 mar 2005 22:59
Locatie: Zuid Holland

Re: 20 vertalingen van de bijbel

Bericht door collegavanerik » 20 feb 2014 20:05

Http://www.biblija.net" onclick="window.open(this.href);return false;
Voor alle online versies naast elkaar
Afbeelding Hebr 6:
5 wie het weldadig woord van God en de kracht van de komende wereld ervaren heeft 6 en vervolgens afvallig is geworden, kan onmogelijk een tweede maal worden bekeerd.
Als er een almachtige god bestaat, dan is hij een sadist.

Gebruikersavatar
Rereformed
Moderator
Berichten: 15611
Lid geworden op: 15 okt 2004 12:33
Locatie: Finland
Contacteer:

Re: 20 vertalingen van de bijbel

Bericht door Rereformed » 20 feb 2014 21:10

Bram Kaandorp schreef:Mooie verzameling.

Aan niemand in het algemeen:

Wat ik me afvraag; Hoe kan het bestaan van zoveel verschillende vertalingen (Alleen al in het Engels) door wie dan ook niet gezien worden als een indicatie dat de originele tekst niet duidelijk genoeg is om goddelijke geïnspireerd te zijn?

En dat is dan alleen nog maar de vertalingen. Tel daar het grote aantal interpretaties van bijna iedere vertaling (King James, om er maar een te noemen) bij, en de zaak wordt nog zwakker.
Ik vind het probleem van vertalingen klein in vergelijking tot grotere die men aan kan stippen.
Bijvoorbeeld dat de originele teksten niet meer bestaan. Men moet werken met vele copies van copies die eeuwen jonger zijn dan de originele tekst, of zelfs met eindproducten die al een hele redigeringsgeschiedenis achter de rug hebben.
Of dat de cultuur van de bijbeltijden zo fundamenteel verschilt van de huidige dat er weinig aanknopingspunten voor het denken meer zijn.
Born OK the first time

Gebruikersavatar
Bram Kaandorp
Ervaren pen
Berichten: 894
Lid geworden op: 06 aug 2011 23:04

Re: 20 vertalingen van de bijbel

Bericht door Bram Kaandorp » 20 feb 2014 22:47

Rereformed schreef:Ik vind het probleem van vertalingen klein in vergelijking tot grotere die men aan kan stippen.
Bijvoorbeeld dat de originele teksten niet meer bestaan. Men moet werken met vele copies van copies die eeuwen jonger zijn dan de originele tekst, of zelfs met eindproducten die al een hele redigeringsgeschiedenis achter de rug hebben.
Of dat de cultuur van de bijbeltijden zo fundamenteel verschilt van de huidige dat er weinig aanknopingspunten voor het denken meer zijn.
Helemaal mee eens.

Echter, voor iemand die daar niet van af weet zou het al genoeg moeten zijn dat er zoveel verschillende vertalingen zijn om te gaan twijfelen.

Dat de originele teksten niet meer bestaan is dan "gewoon" icing on the cake.
"Isn't it enough to see that a garden is beautiful without having to believe that there are fairies at the bottom of it too?"

Douglas Adams

Plaats reactie