Henry II schreef: ↑18 jul 2023 14:20
Dat is (voor mij dan) veel beter te lezen dan de Finse vertaling. Ik heb het ietwat vrij vertaald omdat ik het een ontroerend gedicht vind.
Zo, die in Finland alom geliefde kindervriend Sakari Topelius wordt na 150 jaar nog een beroemdheid in Nederland!
Ik heb ooit 33 jaar geleden een lied gecomponeerd op een andere tekst van hem:
Ik ben maar een klein vogeltje.
De video laat een foto zien op precies de plaats waar Topelius 170 jaar geleden deze woorden dichtte.
Jag är blott en liten fågel
med späda vingar och små;
men vor' jag en örn i molnen,
jag flöge högt i det blå,
och flöge och flöge vida
allt upp till Guds allmakts tron
och sjönke där för hans fötter
och kvittrade så min ton:
Du helige himlens Herre,
hör lilla fågelens bön:
ack, hur är din jord så ljuflig!
Hur är din himmel så skön!
O låt våra sjöar stråla
klart uti vår kärleks brand!
O Herre, lär oss att älska,
o lär oss älska vårt land!
Ik ben maar een klein vogeltje
met tere vleugeltjes en zwak;
maar zou ik een adelaar zijn in de wolken,
dan vloog ik hoog in het blauw,
en vloog en vloog, heel ver
helemaal tot aan de almachtige troon van God
om daar aan zijn voeten neer te vallen
en op pieptoon hem te zeggen:
U, heilige Heer van de hemel,
hoor dit gebed van de kleine vogel:
ach, wat is uw aarde toch zo mooi!
Hoe is uw lucht zo mooi!
O laat onze meren glanzen
in het vuur van onze liefde!
O Heer, leer mij om lief te hebben,
o leer mij van ons land te houden!